Zur Sandkerwa – Fränkisch für Anfänger
Es gibt ja so einen Spruch: “Man soll Gott für alles danken, auch für einen Franken“. Ja und gerade zur Sandkerwa werden doch einige Auswärtige mit Verständigungsproblemen kämpfen. Damit dies nicht passiert gibt es zum Glück ja zahlreiche Möglichkeiten sich schon einmal vorher mit der Mundart ein bisschen vertraut zu machen.
Hier gibt es ein tolles Wörterbuch zum üben
So und nun kommt eine kleine Übersetzungsübung, die ich auf der Sandkerwa 2009 fotografiert habe:
Alles klar
Der Budenbesitzer war sehr stolz auf sein Schild und hat mich sogar noch extra darauf hingewiesen, dass ich das mal fotografieren sollte. Nur wusste er noch gar nicht, dass ich es bereits schon gemacht hatte


Die ersten 3 Worte verstehe ich ja noch …. aber was ist denn ein “Underlooch”?
Das erinnert mich an die Bücher von Tommy Jaud – über die liebevolle Beschreibung und Anwendung des fränkischen Dialekts hab ich mich gekringelt vor Lachen.
@Oliver: Ich helfe dir ein bisschen auf die Sprünge. Die Lösung ist “Unterlage”
Ja so dialekte haben schon immer was lustiges und selbst in Franken unterscheiden sich die Dialekte.
da ich ja jetzt Wahlberlinerin bin und man mir mein fränkisch noch ziemlich anhört (ganz werde ich es auch nicht loskriegen und will ich auch nicht *gg*)…kenne ich diese Probleme…
Allein die Frage “Was macht ihr HEUER an Sylvester”…scheint da schon eine extreme Herausforderung zu sein ;)
@nane: Hihi, dass ist natürlich ein bisschen schwierig. Manches wirst du wahrscheinlich nie los bekommen. Ich selber rede eigentlich recht Hochdeutsch und man hört es mir nicht gleich an, dass ich aus Bamberg komme. Wobei Brötla, Hörnla und so sage ich schon